ESSAYS

E n g l i s h

ART – POLITICS. FORMS OF INTERPENETRATION

THE BEAUTIFUL FORMULA LANGUAGE – THE BEAUTIFUL FORMULA COLLECTIVE

ON THE RHYTHM OF FORMS

COLOR SPACE AND COLORANT

EXPERIENCE WITH DIGITAL PAINTING

PAINTING VERSUS IMAGE

THE RHYTHM SECTION AND DE STIJL

THE BEAUTIFUL FORMULA

ELEMENTS OF PAINTING

RHYTHMS OF PAINTING

STEVE COLEMAN ON OLEKSIY KOVAL’S PAINTING

BEATING THE SURFACE

THE PAINTING AND THE GAME OF CHESS

RHYTHM IN MY PAINTING

THE CHARACTER OF PAINTINGS

RHYTHM IN SOCCER, PAINTING AND MUSIC

ABSTRACT OR FIGURATIVE


D e u t s c h

KUNST – POLITIK / FORMEN WECHSELSEITIGER DURCHDRINGUNG

ZUM RHYTHMUS VON FORMEN

FARBRAUM UND FARBSTOFF

ERFAHRUNG MIT DER DIGITALEN MALEREI

MALEREI CONTRA BILD

RHYTHM SECTION UND DE STIJL

DIE SCHÖNE FORMEL

GRUNDBESTANDTEILE DER MALEREI

RHYTHMEN DER MALEREI

DIE FLÄCHE BESIEGEN

DIE MALEREI UND DAS SCHACH

RHYTHMUS IN MEINER MALEREI

DER CHARAKTER VON GEMÄLDEN

RHYTHMUS IM FUSSBALL, IN DER MALEREI UND DER MUSIK

WIE MALE ICH?

ABSTRAKT ODER GEGENSTÄNDLICH


У к р а ї н с ь к а

МИСТЕЦТВО – ПОЛІТИКА / ФОРМИ ВЗАЄМОПРОНИКНЕННЯ


現 代 標 準 漢 語

THE BEAUTIFUL FORMULA 美的公式
translate by翻译—Anita 安子媛

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.